Na první část prázdnin, které jsem měla od 7.12. do 3.2., jsem se domluvila na delším pobytu na Západní Sumatře, u Jefriho v Payakumbuh. Většinu organizace jsem nechala na Jefrim, takže to bylo občas víceméně "poindonésku", ale neměla jsem čas ani energii něco na dálku řešit. (Navíc v Indonésii se na dálku cokoliv prakticky řešit spíše nedá, než dá) K Jefrimu do Payakumbuh jsem dorazila 14.12. a 6.1. přes Padang vyrazila zase dále.
Jefri je Majdův bývalý spolubydlící z Padangu a jeho i můj velice dobrý kamarád. Je to Indonésan jak poleno, pravý orang Minang, jeho hlavní charakteristikou asi je, že je neuvěřitelně hodný člověk (ještě mě nezakousl, takže asi i trpělivý :-) ).
Bydlení v Payakumbuh mělo svá vlastní specifika. Přeci jen Payakumbuh je malé město uprostřed minangkabau kultury, takže jsem musela přistoupit na to, že i pro mě platí jistá omezení. První z nich, které mě vlastně štvalo nejvíc, byla otázka bydlení a obecně možnost existence přátelství mezi mužem a ženou. Místní kultura je velice silně ovlivněná náboženstvím (islámem, kdyby někdo přemýšlel, jakým :-) ), komunita má velmi velký vliv a uplatňuje poměrně přísný dohled a vytváří si další dodatečná pravidla a představy. V praxi to znamená, že přátelství mladého nezadaného muže a mladé nezadané ženy vlastně neexistuje, pokud, tak pouze pod přísným dohledem (mám pocit, že ideálně by je rozdělili neprůstřelným sklem nejradši...). Trochu mi vadí automatický předpoklad, že mladý muž a mladá žena spolu vždycky musí provádět jen to nejhorší... protože to trochu popírá jejich dospělost, sebeovládání, ale taky fakt, že snad mohou být i dobrými poslušnými členy společnosti, ne? No, ale to je otázka, kterou mi asi nepřísluší hodnotit. Mohu se pouze rozčilovat, což jsem samozřejmě několikrát dělala, když jsem narazila na další omezení, které mi sice dávalo smysl, ale které automaticky předpokládalo něco... co jsem třeba ani neměla v úmyslu.
V praxi toto první a zásadní omezení znamenalo, že jsem u Jefriho doma nemohla spát, ač bydlí ve velkém pěkném domě s 3 ložnicemi a spí tam sám. Bydlela jsem u Ms. Elis, což je taktéž Indonésanka, učitelka angličtiny. Fajn bylo, že jsem s Ms. Elis mohla komunikovat anglicky, navíc jsem u ní bydlela zadarmo (indonéská pohostinnost je úžasná!). Ovšem protože je to velmi zaměstnaná žena, která je navíc taktéž svobodná, každý den odcházela z domu kolem sedmé ráno a já jsem do této doby musela dům opustit taktéž. Pohyb po Payakumbuh je možný víceméně jen na motorce, takže mě Jefri denně musel vyzvednout před sedmou ráno, nebo jsem s Ms. Elis šla do školy a tam pár hodin čučela a nudila se, než mě Jefri vyzvedl. Každý den mě pak musel večer "vrátit zpátky" před devátou večerní, protože slušná dívka po této hodině už venku není (opravdu po deváté večerní venku nejsou holky, a to ani v Bandungu, resp. jen minimum žen je v tuto dobu ještě venku). Takže jsem prožívala návrat zpět do časů, kdy jsem měla večerku. A klíče od domu jsem od Ms. Elis nedostala s odůvodněním, že by bylo krajně nevhodné, kdyby mě samotnou ženu vyzvedával nezadaný muž... Na druhou stranu - pobyt přes den v domě u Jefriho možný byl (jako by ti nezadaní lidé nemohli provádět ony nekalosti prostě namísto v noci během dne, že?).
Jefri je v tuto chvíli pracující sám na sebe. Ráno a dopoledne prodává před domem hamburgery, resp. jejich indonéskou verzi, odpoledne provozuje anglický klub, kde učí angličtinu. S obojím v prosinci teprve začínal, takže jsem mu aktivně asistovala a pomáhala rozjíždět byznys.
Prodej burgerů probíhal před domem, jak jsem popsala. Začali jsme pouze se stolem, na kterém jsme připravovali housky apod., a na druhém jsme měli vařič a pánev. Postupně Jefri v rámci budování a vylepšování všeho, vytvořil "skorostánek".
Jefri s stánkem. |
Jefriho verze burgerů byla: toustový chléb (či kulatá bulka, záleželo, co zrovna sehnal) s opečeným masem ve stavu lančmítu nebo s vejcem, kolečkem rajčete, dvěma kolečky okurky, listem salátu, kečupem, sambalem a majonézou. Výsledně by se to možná dalo nazývat tousty, než burgery. V každém případě protože jednou byla v domě zavřená kočka s "masem", které tam i po odchodu kočky zůstalo, divím se, že ty masové burgery vůbec někdo kupoval. Já jsem to "maso" vlastně ani jednou neochutnala, protože to ani barvu masa nemělo, ani konzistenci, ani vůni a lančmít fakt jíst nemusím. Ale všichni Indonésané si burger představují takhle a vymlouvat jim to nemá smysl, pak by nekupovali ty naše!
Můj oblíbený pokoj z Jefriho domu byla kuchyně. Užívala jsem si, že můžu vařit dle libosti, nakupovat si sama suroviny a pak si dělat jídla s bramborami :-). Jefri to ofrčel, že máme příliš mnoho brambor. Ale ochotně jedl všechno, co jsem navařila.
Vařila jsem většinou se sluchátky na uších za zpěvu spolu s mp3. Nepřišli jsme na to, jak zařídit, aby když Jefri vejde do kuchyně v době mého hlasitého prozpěvování a vaření, jsem se nelekla k smrti. Nikdy jsem ho neslyšela přijít, logicky.
Největší úspěch asi měly palačinky. Na druhou stranu jsem v této kuchyni strávila zavřená při jejich smažení víc jak hodinu. Bramboráky takové nadšení už nevyvolaly, ale to je proto, že opravdu pro Indonésany jídlo sestávající pouze z brambor (a bez rýže!) je fakt divné a není to jídlo. I ty palačinky chápou jako zákusek.
Vozový park. Modrou Yamahu umím řídit, i když mi ji Jefri moc nepůjčoval... |
Fešná ještěrka, co nás jednou navštívila (Jefri nemá rád plazy a obojživelníky, takže ji vymetl koštětem). |
Čas v Payakumbuh jsme mezi prodejem burgerů, jídlem, vařením a učením dětí jsme trávili s Jefriho přáteli, případně jsme párkrát jeli někam na výlet, navíc mě Jefri učil řídit motorku. Ale povedlo se mi tam zapadnout do příjemné rutiny. S Jefrim jsme provozovali "italskou domácnost", neustále jsme nad něčím "naprosto zásadním" diskutovali a přeli se o něco. Památný byl boj o to, zda když se v průběhu vaření rendangu objeví na povrchu hrnce mastná tekutina, zda je to olej nebo tuk. Tato otázka nám zabrala víc jak hodinu. Podobně diskuse o globálním čtení nebo zda je možné při učení upřednostňovat pouze jednu z dovedností (tj. zaměřit se při učení angličtiny jen na konverzaci a mluvení a téměř vynechat např. čtení a psaní) - 2 hodiny večerní debato-hádky. Na druhou stranu to bylo dynamické a zábavné.
Následuje série fotek z průvodu slavnosti k výročí založení města Payakumbuh (jak jsem to pochopila). V průvodu pochodovali školáci, oblečení do tradičního minangkabau oblečení. To blyštivé je songket, speciální látka, z níž se toto oblečení šije (resp. protože jde často o sarungy, tak uvazuje).
Alegorické kola s dvojkolovým vozíkem. V Padangu, protože jde o modernější a větší město, jezdí podobná varianta motorek. Tady bylo ještě i během normálních dní vidět tyto kola "s přívěsem". |
Kluci tvářící se smrtelně vážně. |
Každý Indonésan dělá hluk, takže průvod se neobešel bez živé hudby (produkované skoro každým článkem průvodu). Mně se líbila tato gamelanová tradičně oblečená slečna se slunečními brýlemi. |
Tradiční servírování tradičních pokrmů. Děvčata pokrmy samozřejmě donesly na hlavě. |
Ze songketu jsou určitě ty "šály", do mají děvčata hozené přes rameno. Ty "sukně" jsou pak sarungy (javánsky sarongy), některé jsou batikované, jiné taky ze songketu. |
Tradiční oblečení pro tradiční tanec. |
Bavilo mě, že tradiční oblečení nezahrnuje obuv, protože tradičně se moc boty nenosily. Ještě stále je běžným obutím bosá nožka, případně obyčejné umělohmotné žabky. |
Průvod završovaly alegorické vozy. |
A samozřejmě nechyběli prodejci všeho toho, co člověk takhle na ulici stojíc a obdivujíc místní kulturu rozhodně nepotřebuje. |
A bez Sari Roti bychom se v Indonésii neobešli. Pokud si pamatujete všudevlezlou melodii Family Frost, tak Sari Roti mi ji v hlavě dokonale převálcovalo. Divím se, že ten prodejce, který ji musí poslouchat každý den několik hodin, ještě funguje. Já bych se zbláznila asi po hodině (a to jsem si tak 40 minut přidala). Ale možná jsou indonéské blázince plné jen roti-sari-roti prodejců, musím se zeptat Majdy. Zeptala jsem se strejdy google a pro zájemce přidávám Sari Roti song na youtube. |
Žádné komentáře:
Okomentovat